Português — Interpretação Múltipla Escolha

During a conversation, someone says: ¿He managed to solve the problem?. This utterance not only describes an action but also conveys implicit information: that there was an attempt beforehand. What type of pragmatic phenomenon does this represent?

During a conversation, someone says: ¿He managed to solve the problem?. This utterance not only describes an action but also conveys implicit information: that there was an attempt beforehand. What type of pragmatic phenomenon does this represent?

  1. Factive presupposition.
  2. Lexical presupposition.
  3. Conversational implicature.
  4. Conventional implicature.
  5. Structural presupposition.

Resolução completa

Explicação passo a passo

D
Alternativa D

Alternativa D - Conventional implicature

Introdução à Análise

A questão aborda conceitos fundamentais da Pragmática, especificamente a distinção entre pressuposições e implicaturas. O enunciado apresenta o verbo "managed" (conseguir/suceder) e pergunta sobre a informação implícita de que houve uma tentativa anterior.

Para responder corretamente, é necessário entender como o significado é carregado pela escolha lexical versus pelo contexto da conversa.

Desenvolvimento Teórico

O fenômeno descrito ocorre quando palavras específicas carregam significados adicionais que não são essenciais para a verdade lógica da frase, mas são parte do uso convencional da língua.

  • Significado Explícito: Ele resolveu o problema.
  • Significado Implícito: Houve dificuldade e uma tentativa prévia.

Este tipo de significado é chamado de Implicatura Convencional. Ela difere da implicatura conversacional porque está fixada no significado das palavras (lexicais), e não depende das regras de cooperação ou do contexto imediato da conversa.

Análise das Alternativas

  • (A) Factive presupposition: Verbos factivos (como "saber", "perceber") garantem a verdade da oração subordinada. Embora "managed" implique sucesso, a ênfase na "tentativa" é tratada como implicatura neste contexto teórico.
  • (B) Lexical presupposition: Geralmente associada a gatilhos lexicais como "parar", "novamente". Embora relacionado ao léxico, a classificação correta para "managed" na teoria pragmática clássica (ex: Levinson) é outra.
  • (C) Conversational implicature: Depende inteiramente do contexto e pode ser cancelada (ex: "Alguns alunos passaram... aliás, todos passaram"). A implicatura de "managed" não pode ser facilmente cancelada sem soar contraditória.
  • (D) Conventional implicature: Correta. O significado de "tentativa e dificuldade" é intrínseco à palavra "manage", independente do contexto, caracterizando uma implicatura convencional.
  • (E) Structural presupposition: Relacionada à estrutura sintática da frase, não sendo o foco principal da análise lexical aqui.

Conclusão

A palavra "manage" carrega consigo informações convencionais sobre esforço e tentativa que não fazem parte das condições de verdade da proposição principal. Portanto, trata-se de um caso clássico de Conventional implicature.

Tem outra questão para resolver?

Resolver agora com IA

Mais questões de Português — Interpretação

Ver mais Português — Interpretação resolvidas

Tem outra questão de Português — Interpretação?

Cole o enunciado, tire uma foto ou descreva o problema — a IA resolve com explicação completa em segundos.